diciembre 2019 - mayo 2020
ISSN 2007-5480

Uso de Tecnologías de la Información en la Enseñanza-Aprendizaje de una L.E.

Las Tic y el perfil deseable del docente en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras

Gabriela E. Cortés Sánchez *
Universidad Autónoma Metropolitana, Unidad Azcapotzalco

Resumen

Esta investigación ha tenido diversas fases en donde se han encontrado múltiples factores o aspectos que contribuyen a que los alumnos tengan éxito en las modalidades remotas de enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera como: la dificultad para usar una aula virtual o qué tan amigable es, el tipo de actividades, la experiencia previa del alumno en cursos en línea, así como su competencia informática.

En esta ocasión el estudio está centrado en el profesor, en explorar las habilidades y competencias que debe tener para poder convertirse en un guía, un orientador, un asesor o un tutor en el uso de las TICs y la enseñanza-aprendizaje del idioma inglés desde una modalidad a distancia o remota.

Summary

This research has had various phases where multiple factors or aspects have been found that contribute to the success of students in remote modes of teaching-learning of a foreign language such as: the difficulty of using a virtual classroom or how friendly it is, the type of activities, the student's previous experience in online courses, as well as their computer skills.

On this occasion, the study is focused on the teacher, on exploring the skills and competencies that they must have in order to become a guide, a counselor, an advisor or a tutor in the use of ICTs and the teaching-learning of the English language from a remote or remote mode.

Palabras clave

aula virtual, enseñanza-aprendizaje remoto, cursos en línea, cursos a distancia, competencia informática y tutor.

Keywords

virtual room, remote learning and teaching, online courses, computing skills, tutor online.


 

Introducción

En la actualidad una de las tendencias más populares es el uso de las TICs para la enseñanza aprendizaje de Lenguas extranjeras. La Universidad Autónoma Metropolitana Campus Azcapotzalco en el 2012  a través del Grupo de Investigación en Lingüística del departamento de Humanidades elaboró el proyecto de investigación “Reflexión Teórica sobre la enseñanza aprendizaje con bases en las nuevas tecnologías (TIC) y propuestas de un modelo de aprendizaje” para explorar esta herramienta de aprendizaje y con el fin de profundizar en su comprensión y conveniencia y poder tomar decisiones respecto a su implementación como una opción para toda la comunidad universitaria de la UAM-A.

En la primera fase de la investigación de se construyeron e implementaron 5 aulas virtuales para inglés: Intro, inglés I, II y III. Todos los cursos son de nivel básico y corresponden al nivel B1 del Marco Común de referencia europeo para las lenguas. Para pilotear los cursos y el uso de aulas virtuales se consideraron dos modalidades de enseñanza: Cursos b-learning y
Cusos e-learning.

Los cursos b-learning o semipresenciales se organizaron de la siguiente forma: de las  3 sesiones que se consideran obligatorias semanalmente  para los Cursos presenciales de inglés en la UAM, 2 fueron tomadas en el aula tradicional y la tercera sesión a través del uso de las aulas virtuales.  Durante dos años fue piloteada esta forma de enseñanza. En este tiempo se inscribieron un total de 224 alumnos, los índices de aprobación fueron muy satisfactorios porque fueron mayores al 84% y el índice de deserción en todos los cursos fue menor al 10%. (Ver tabla 1)

Curso y trimestre Inscritos Índice de aprobación Índice de
reprobación
Porcentaje de deserción
Inglés I (12-P) 36 98.9% 1.1% 3.3%
Inglés II (12-O) 60 93.4 6.6% 5 %
Inglés III (13-I) 33 97% 9% 9%
Inglés I (13-I) 32 87.5% 12.5% 3.1%
Inglés Intro (13-P) 31 87.1% 12.9% 3.2%
Inglés II (13-P) 32 84.4% 15.6% 9.3%
Número total de alumnos 224      
Tabla 1

Esto nos llevó a tomar la decisión sobre ofrecer cursos e-learning (casi 100% en línea) para conocer el modelo de aprendizaje que sería preferido por los alumnos o sí los dos modelos  serían aceptados y necesarios en nuestro contexto universitario.

El piloteo de los cursos e-learning comenzó en el trimestre de invierno 2013 y terminó en el trimestre de primavera de 2014.  Como se puede apreciar en la tabla 2, 104 alumnos se inscribieron. Los índices de reprobación fueron menores al 65% en otras palabras la mayoría de los alumnos acreditó.  El porcentaje de deserción fue mayor que en los cursos b-learning, pero  más de la mitad terminó todos los cursos.

Curso y trimestre Inscritos Índice de aprobación Índice de reprobación Porcentaje de deserción
Inglés I (13-O) 37 76% 24% 24%
Inglés II (14-I) 32 74% 26% 35 %
Inglés III (14-P) 34 65% 35% 11%
Número total de alumnos 103      
Tabla 2

En las diversas etapas de esta investigación se han encontrado múltiples factores o aspectos que contribuyen a que los alumnos tengan éxito en esta modalidad de enseñanza-aprendizaje como pueden ser la dificultad o que tan amigable es el aula, el tipo de actividades, experiencia previa en cursos en línea, la competencia informática y el asesor o instructor (docente).

Por lo anterior este estudio está centrado en el profesor, en explorar las habilidades y competencias que debe tener para poder convertirse en un guía, orientador,  asesor o tutor en el uso de las TICs y sus  modalidades de aprendizaje.

Marco teórico

Los profesionales de la educación se enfrentan en el mundo contemporáneo a una actividad docente de mayor responsabilidad y dedicación seria, en el que se comprometan activamente en el proceso de enseñanza aprendizaje y se preocupen en todo momento por mejorar la calidad de la enseñanza. Hoy en día el perfil de los docentes de una L.E. está basado en competencias con el objetivo de formar profesores  críticos, reflexivos, autónomos flexibles para adecuarse a la realidad de sus aulas y a la individualidad de sus alumnos y con capacidad e iniciativa propia para plantear alternativas pedagógicas. Indudablemente, el desempeño de la labor docente del profesor de Lenguas extranjeras involucra dificultades y desafíos  y entre ellos formarse para hacer uso de las TICs.  El éxito de cursos de idiomas en línea depende en gran medida de la calidad de tutores calificados. Sin embargo, todavía hay una escasez de formación de alta calidad para enseñar en línea, y mucho esfuerzo y costo en la creación de material en línea se desperdicia sin la adecuada formación de los profesores para presentar y apoyar el aprendizaje. Según Salmon (2003), “Toda importante iniciativa destinada a cambiar los métodos de enseñanza o la introducción de la tecnología en la enseñanza y el aprendizaje debe incluir el apoyo e-moderador efectiva y la formación, de lo contrario sus resultados tienden a ser pobre y sin éxito”.

Habilidades de enseñanza en línea

Los profesores de lenguas en línea necesitan habilidades distintas  a  las que normalmente un maestro de idiomas en cursos presenciales tiene  y  también requieren habilidades diferentes a los profesores en línea de otras áreas. La investigación muestra que el medio influye en la forma de comunicación e interacción (véase, por ejemplo Hutchby 2001). La asincronía de la comunicación en conferencia escrita y la falta de pistas no verbales en la audioconferencia son ejemplos de nuevos retos para profesores de idiomas en cursos e-learning y b-learning.

La siguiente pirámide nos muestra las habilidades que debe poseer un tutor en línea.

Ilustración 1

Ilustración 1

Parte desde la competencia más básica hasta la más avanzada.  ( Hampel y Stickler, 2005).
El primer nivel de la pirámide representa una competencia básica en TICs y conocimiento de
habilidades informáticas que incluyen el uso de ordenadores en red, correo electrónico, etc.

En el siguiente nivel de la pirámide, los tutores deben ser capaces de utilizar el software específico necesario para un curso en particular. En cualquier caso, los tutores deben familiarizarse con las herramientas antes de utilizarlas para la enseñanza en línea.
Más allá de sus características técnicas, cada aplicación tiene limitaciones particulares comunicativas y affordances1(nivel 3 de la pirámide). Los tutores acostumbrados a la enseñanza de idiomas  cara a cara tendrán que reconsiderar su enfoque y evaluar qué actividades podrían funcionar y cuáles no en un medio de interacción de sólo texto como podrían ser el correo electrónico o medios centrados en sólo texto. Para hacer frente a estos retos los tutores deben adaptar sus materiales y contenidos así como ayudar a  los estudiantes a modificar sus  formas de aprendizaje y expectativas sobre los cursos en línea.

Otro nivel en la pirámide de habilidades es crear una comunidad en línea de un grupo heterogéneo y disperso de alumnos que a veces ni siquiera pueden interactuar en línea al mismo tiempo.

Hasta ahora, los desafíos y las habilidades descritas son similares a las de los profesores en línea de otras áreas de conocimiento. En el siguiente nivel, hablamos de una habilidad específica para profesores de idiomas: la habilidad para crear un entorno en línea en una plataforma en la que se pueda desarrollar la competencia comunicativa. El éxito del desarrollo de un entorno de este tipo depende de un sentido de comunidad y confianza. Ambos elementos son necesarios para superar el problema de la "ansiedad de lenguaje"  y que en el aprendizaje de toda lengua extranjera se presenta en mayor o menor medida. La interacción en un entorno en línea se puede lograr a través del diseño de tareas (Strijbos, Martens, y Jochems, 2004). Como factor adicional en la creación de un entorno comunicativo, el estilo específico de enseñanza que el  tutor elige también tiene un impacto.( Strijbos, J. W., Martens, R. L., y Jochems, W. M. G.,2004).

El papel de profesor de idiomas en el contexto de cursos en línea es de "mediador de aprendizaje", " de guía al lado" (Collinson, Elbaum, Haavind y Tinker, 2000) o co-alumno de nuevas habilidades tecnológicas. Un tutor en línea debe tener la  capacidad para elegir materiales de calidad disponibles en la web. ( Strijbos, J. W., Martens, R. L., y Jochems, W. M. G. , 2004).

La competencia más avanzada que se muestra en la pirámide radica en que el profesor de Lenguas extranjeras conozca el  estilo personal de enseñanza que ha desarrollado para poder  utilizar los medios y materiales con mayor ventaja y así poder establecer una relación efectiva con sus estudiantes y usar de manera creativa y comunicativa los recursos de que dispone.

Metodología

Hipótesis de la investigación

El objetivo de este estudio es analizar si durante el piloteo de los cursos e-learning y b-learning los profesores mostraron habilidades y competencias que el profesor de lenguas debe poseer para ser tutor en línea. Se formularon las siguientes 5 hipótesis:

  1. El tutor de las aulas virtuales tiene competencia informática básica.
  2. El tutor de las aulas virtuales tiene competencia en el uso de las TICs.
  3. El tutor de las aulas virtuales tiene habilidades comunicativas y sociales con los estudiantes.
  4. El tutor de las aulas virtuales es un diseñador de situaciones de aprendizaje creativas.
  5. El tutor de las aulas virtuales  es un facilitador y mediador del aprendizaje.

Sujetos de la muestra

La muestra de este estudio corresponde a 103 estudiantes de los dos primeros cursos básicos en línea. Su edad promedio fue de 24.5 años. 64% de los participantes eran mujeres y el 36% hombres. De las carreras de Ingeniería ambiental, Química, Civil, Eléctrica, Electrónica, Computación, Mecánica e industrial; Derecho, Sociología y Administración.

Instrumento

Con el propósito de conocer las percepciones de los alumnos sobre los distintos factores y aspectos que afectaron su aprendizaje en cursos virtuales se diseñó un cuestionario con 12 reactivos. La mayor parte fue estructurado porque las respuestas de los encuestados se restringen a un conjunto de opciones limitadas. Para este trabajo sólo se analizarán las preguntas 7 a 10 y la 12 por estar vinculadas al tema del asesor para confirmar o desechar las hipótesis respecto a las competencia y habilidades que debe tener el docente en lengua extrajera para ser tutor en curso e-learning y b-learning.

En la tabla 3, podemos observar el contenido y el tipo de reactivo del instrumento empleado:

Núm. De reactivo
Correspondencia con Hipotesis

Contenido

Tipo de reactivo

7
Hipótesis  4

¿Asesor es un diseñador de situaciones de aprendizaje creativas?

Opción múltiple

8
Hipótesis 1,2

¿Asesor tiene competencia informática?

Opción múltiple

9
Hipótesis  5

¿El asesor en línea es un facilitador y mediador del aprendizaje?

Opción múltiple

10
Hipotésis 3

¿El tutor de aulas virtuales tiene habilidades comunicativas y sociales con los estudiantes?

Opción múltiple

12
Hipotesis 1 a 5

 

Todas las anteriores

Respuesta abierta

Tabla 3

Para analizar los resultados se utilizó la hermenéutica que es una teoría de la interpretación de las expresiones lingüísticas y no lingüísticas. La hermenéutica se usó como una rama de la fenomenología que intenta extraer las características esenciales de nuestras experiencias. Para determinar este significado es necesario entrar en el círculo hermenéutico, constituido por el intercambio intersubjetivo de símbolos lingüísticos que se producen en un contexto específico. (Waldenfels, 1996).

Análisis y discusión de los resultados

Tal como se ilustra en el cuadro 1, 42% de los encuestados opinó que los profesores que fueron tutores de los cursos en línea de inglés fueron siempre diseñadores de situaciones de aprendizaje nuevas y didácticas. Un 8% no estuvo de acuerdo porque seleccionó como respuesta nunca.

7. ¿Fue el asesor un diseñador de situaciones de aprendizaje nuevas y didácticas?
a) Nunca b) Casi nunca c) Casi siempre d) Siempre
8% 9% 41% 42%
Cuadro 1

En lo relativo a si el tutor o asesor demostró competencia informática en el cuadro 2 se puede observar que un 46% considero que siempre mientras que ninguno apreció lo contrario.

8. ¿El asesor tuvo habilidades informáticas?
a) Nunca b) Casi nunca c) Casi siempre d) Siempre
0% 9% 45% 46%
Cuadro 2

En lo concerniente a su habilidad el 56% de los encuestados consideraron que el tutor siempre fue un mediador y facilitador del aprendizaje y sólo el 10%  seleccionó nunca como se muestra en el cuadro 3.

9. ¿El asesor en línea es un facilitador y mediador del aprendizaje?
a) Nunca b) Casi nunca c) Casi siempre d) Siempre
10% 9% 56% 25%
Cuadro 3

Podemos afirmar que los profesores no demostraron tener una competencia comunicativa y social con todos sus alumnos porque el 42% de los estudiantes respondió que casi siempre mientras que el 23% opinó que nunca a la pregunta 10. Lo cual nos hace pensar que el profesor no logró tener una excelente habilidad comunicativa con todos sus alumnos como se puede ver en el cuadro 4.

10. ¿El aula permite interacciones más complejas y completas profesor-alumno por medio del trabajo en equipo?
a) Nunca b) Casi nunca c) Casi siempre d) Siempre
23% 21% 14% 42%
Cuadro 4

En relación a la última pregunta el 68% de los encuestados respondió que les gustaría inscribirse a otro curso en línea por las diversas razones que se ilustran en el cuadro 5.  Entre paréntesis se vinculan con las hipótesis a las que dan sustento.

Razones por las cuales se inscribiría a otro curso en línea y están vinculadas al tutor

Por la dinámica, es muy interactiva. Me gusta el curso, a pesar de que es un poco difícil para mí. Sobre todo para cumplir con las fechas para entregar tareas y actividades. (facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso, proveedor del conocimiento, buena competencia comunicativa del asesor)

Ahorro tiempo y es más didáctico, en las clases de asesoría resuelves tus dudas o te las pueden contestar de inmediato en línea. (facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso, proveedor del conocimiento, buena competencia comunicativa del asesor)

Es más fácil de organizarse.(facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso, proveedor del conocimiento, buena competencia comunicativa del asesor)

La tutora es excelente. (facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso, proveedor del conocimiento, buena competencia comunicativa del asesor)

Es muy práctico y también me forzar a estudiar por mí misma y preguntar mis dudas. (facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso)

Es fácil y didáctico. (facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso)

Me gusta la dinámica del curso. (Proveedor del conocimiento la información, diseñador)

Es práctico. (facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso)

Es una forma agradable de trabajar. (facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso)

Porque he aprendido mucho comparado con un curso tradicional. (Proveedor del conocimiento)

Tengo tiempo para aprender. (facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso)

Porque puedo escoger cuando tomar la clase y me gusta el sistema.( facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso)

Ahorro tiempo y es más didáctico. Puedo resolver mis dudas de dos formas: en la clase se asesoría o en línea de forma inmediata.(facilitador, mediador técnico, buena competencia comunicativa del asesor)

Lo he probado y es más práctico y flexible. (facilitador,  mediador técnico, diseñador de curso, proveedor de conocimiento )

Cuadro 5

Consideraciones

Los cursos en línea requieren que los asesores tengan distintas competencias y habilidades como: competencia informática y conocimiento de las TICs en un nivel básico, habilidades comunicativas y sociales, habilidad para diseñar situaciones de aprendizaje creativas y ser un mediador y facilitador del aprendizaje. En el caso de la competencia informática sería deseable un nivel avanzado.  Es también fundamental que los profesores interesados en convertirse en tutores en línea se comprometan a re pensar sus métodos de enseñanza-aprendizaje  y flexibilicen  su pensamiento.

De igual forma se propone, que nuestra institución apoye la formación de  los docentes interesados en convertirse en tutores en línea para fomentar las competencias técnicas en cuanto al dominio de herramientas del navegador de Internet, manejo de archivos, elementos gráficos, búsqueda, y las diferentes herramientas de comunicación que le permitirán desarrollar su competencia informática.

En el caso de los profesores de inglés extranjeras que han apoyado el piloteo de las aulas virtuales de inglés de la UAM-A podemos considerar que poseen el perfil de competencias pedagógicas, sociales, de gestión y técnicas del docente como tutor en línea porque los resultados del estudio nos dan evidencia sobre su participación en el diseño de actividades y recursos creativos, su actuación como mediadores y facilitadores de aprendizaje entre los cursos e-learning y b-learning y los estudiantes. Todo lo anterior con el objeto de incrementar la comprensión de los materiales didácticos disponibles dentro del entorno virtual de aprendizaje, y en consecuencia, su rendimiento académico en el contexto de educación en línea.    Uno de las competencias a mejorar sería la de desarrollar su competencia comunicativa y social en línea porque un 20% de los sujetos de este estudio sintió que no hubo buena comunicación con el tutor.

Consideramos que aún hay mucho por hacer con el fin de que este  proyecto de investigación se convierta en una opción real para todos los estudiantes y profesores interesados en esta modalidad de educación.

Bibliografía

Collinson, G., Elbaum, B., Haavind, S., y Tinker, R. (2000). Facilitar el aprendizaje en línea. Las estrategias eficaces para los moderadores. Madison, WI: Atwood

Hampel, R. & Stickler, U. (2005). Nuevas capacidades para nuevas aulas. La formación de tutores para enseñar idiomas en línea. En CALL (Computer Assisted Language Learning). 18 (4). pp 311 -. 326.

Hutchby, I. (2001) Conversación y Tecnología: desde el teléfono a Internet. Cambridge: Polity Press.

Salmón, G. (2003). E-moderador: la clave para la Enseñanza y el Aprendizaje en Línea. (2ª ed.). Londres y Nueva York: RoutledgeFalmer.

Strijbos, J. W., Martens, R. L., y Jochems, W. M. G. (2004). El diseño para la interacción: Seis pasos para el diseño de aprendizaje basado en el grupo asistido por ordenador. Las computadoras y Educación, 42 (4), 403-424
Waldenfels, Bernharnd (1996), De Hussrl a Derrida, España. Ediciones Paidós Ibérica.

 


* Gabriela E. Cortés Sánchez: Grado en Derecho por la UAM-A, maestría en Lingüística Aplicada en la UNAM, First Certificate of Teaching English as a Foreing Language y Certificate of Proficiency of Teaching English as a Foreign Language por el Anglo Mexicano de Cultura. Profesora investigadora de tiempo completo de la UAM-A. Coordinadora del CELEX de la UAM-A 6 años. Coautora de los libros English for Economists y Aprender a aprender. Ha dictado más de 80 ponencias a nivel nacional e internacional y publicado alrededor de 60 artículos de investigación en el área de Lingüística Aplicada. Directora de Re Lingüística Aplicada..

1 Es la cualidad de un objeto o ambiente que permite a un individuo realizar una acción. El término se utiliza en varios campos: psicología perceptual, cognitiva, diseño industrial, HCI (Human-Compute Interaction), inteligencia artificial, diseño de interacción (la disciplina que define el comportamiento de un producto, sistema o aplicación con los cuales un usuario interactúa).

 

Reserva de Dererchos-INDAUTOR: 04-2010-060210103400-203
ISSN 2007-5480